Αυθεντικό κείμενο - Ρωσικά - Сердечно из РоÑÑии Ñ Ð”Ð½ÐµÐ¼ РождениÑ! ОÑтавайтеÑÑŒ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Сердечно из РоÑÑии Ñ Ð”Ð½ÐµÐ¼ РождениÑ! ОÑтавайтеÑÑŒ... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από son | Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
Сердечно из РоÑÑии Ñ Ð”Ð½ÐµÐ¼ РождениÑ! ОÑтавайтеÑÑŒ таким же радоÑтным и подвижным |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 8 Ιούνιος 2010 08:50
Τελευταία μηνύματα | | | | | 8 Ιούνιος 2010 00:01 | |  Bamsa Αριθμός μηνυμάτων: 1524 | | | | 8 Ιούνιος 2010 04:39 | | | Hi Bamsa
Yes, it is Russian and there is no verb in the first sentence.  | | | 8 Ιούνιος 2010 07:20 | | | | | | 8 Ιούνιος 2010 23:11 | |  sonΑριθμός μηνυμάτων: 1 | what does this frase mean??? |
|
|