Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Quality management systems
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Quality management systems
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Rutinha
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
The objective of this document is to provide local governments
with guidelines for the voluntary application of ISO 9001:2000
on an integral basis.These guidelines do not, however,add,
change or modify the requirements of Iso 9001:2000.
τίτλος
Sistemas de Gerenciamento de Qualidade
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
deborah_moro
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
O objetivo deste documento é prover governos locais com diretrizes para a aplicação voluntária da ISO 9001:2000 em uma base integral. Estas diretrizes, entretanto, não adicionam, variam ou modificam os requisitos da ISO 9001:2000.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Rutinha
- 25 Ιούνιος 2006 00:06