Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Sem perguntas nao Há respostasΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Sem perguntas nao Há respostas | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Sem perguntas não há respostas. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | uma pessoa quer saber muita coisa de mim mais não me pergunta e quero dizer a ela que se ela nao me pergunta nao havera resposta. |
|
Τελευταία επεξεργασία από Lizzzz - 1 Σεπτέμβριος 2010 20:00
|