Μετάφραση - Βουλγαρικά-Αγγλικά - Това ще отминеΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Σκέψεις Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Това ще отмине | | Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
Това ще отмине | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Имало едно време един Ñултан, който бил обграден от мъдри хора. Една Ñутрин, както Ñи говорели, те забелÑзали, че Ñултанът е твърде умиÑлен. - Какво Ви има, Ваше величеÑтво? – попитал един от мъдреците. - Объркан Ñъм – отговорил Ñултанът. Има моменти, когато Ñъм обзет от Ð¼ÐµÐ»Ð°Ð½Ñ…Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð¸ Ñе чувÑтвам неÑпоÑобен да изпълнÑвам задължениÑта Ñи. Друг път Ñе чувÑтвам замаÑн от вÑичката влаÑÑ‚, коÑто притежавам. Бих иÑкал да ми направите талиÑман, който да ми помогне да бъда в мир ÑÑŠÑ Ñебе Ñи. Мъдреците – изненадани от това желание на Ñултана – прекарали дълги меÑеци в диÑкуÑии. ÐакраÑ, Ñтигнали до ÑъглаÑие и отишли при него Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ€ÑŠÐº. - Гравирахме магичеÑки думи върху талиÑмана. Прочети ги Ñилно на глаÑ, когато Ñи твърде Ñамоуверен или твърде тъжен – казали те. Султанът погледнал предмета, който Ñи бил поръчал. Той бил обикновен пръÑтен от злато и Ñребро, но имал надпиÑ: „Това ще отмине.„ |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
This shall pass. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | "This too shall pass" е оригиналът на тази реплика. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 10 Μάρτιος 2011 15:57
|