Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Yarım kalan bir hikayeyiz artık seninle

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

τίτλος
Yarım kalan bir hikayeyiz artık seninle
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από laedri
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Yarım kalan bir hikayeyiz artık seninle
Ayrı yollara yürüyoruz
Hayat bu...
Serseri bir rüzgar gibi estin sen şimdi uzaklara
Ben göğsümde solgun bir gülle yaşarım yıllarca
YaÅŸamaksa bu!
Ayrı akşamlara yatıp
Ayrı sabahlara uyanırız bundan sonra
Hataları aşk sanıp
BaÅŸka tenlerde avunuruz boÅŸuna
Ve gizli gizli yaralanırız
Åžunu bil ki daima
Ben, en güzel yeri hatırana saklarım
Talan olmuş gönül bahçemde
Saçlarımda tel tel hüzünlerle
Gözlerimde azalan güneşlerle
Ben hep seni beklerim bu ÅŸehirde
Bir gün dönersin diye
Kendine iyi bak ey sevgili!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ingiliz
13 Δεκέμβριος 2011 18:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Δεκέμβριος 2011 18:12

laedri
Αριθμός μηνυμάτων: 1
biri yardımcı olabilirmi