Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Biliyorum,bana kızgınsın ve benden nefret...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Biliyorum,bana kızgınsın ve benden nefret...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από mondisinan
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Biliyorum, bana kızgınsın ve benden nefret ediyorsun. Ama ben herşeye rağmen, seni seviyorum! Sana doğru bir kelebek uçurdum, dağları denizleri aştı seni buldu, yanağına ufacık bir öpücük kondurdu. Hissettin mi? Mürekkepten denizler, kağıttan gemiler yaptım. Sonra ismini her yere yazdım. İsmini yazınca seni sevdiğimi sandın, ben seni sevmedim sana taptım!.
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 4 Φεβρουάριος 2012 00:44