Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Εβραϊκά - Entrego a ti minha alma e meu ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Entrego a ti minha alma e meu ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
marinamello
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Entrego a ti minha alma e meu coração.
τίτλος
×× ×™ × ×•×ª×Ÿ לך ×ת × ×©×ž×ª×™ וליבי
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
shigaugi
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
×× ×™ × ×•×ª×Ÿ לך ×ת × ×©×ž×ª×™ וליבי
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
This is for first-person masculine. If you need it to be said by a first-person feminine use this instead:
×× ×™ × ×•×ª× ×ª לך ×ת × ×©×ž×ª×™ וליבי
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
duhifat
- 18 Νοέμβριος 2012 17:37