Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Κινέζικα απλοποιημένα-Σλοβενικά - 人之邂逅

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικάΙσπανικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΓερμανικάΡωσικάΠολωνικάΟλλανδικάΣουηδικάΝορβηγικάΔανέζικαΤουρκικάΚινέζικα απλοποιημένα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Σλοβενικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
人之邂逅
Μετάφραση
Κινέζικα απλοποιημένα-Σλοβενικά
Υποβλήθηκε από salimworld
Γλώσσα πηγής: Κινέζικα απλοποιημένα

当我于1981年降临于世,我便不可避免的与各种各样的人接触。除了几次愉快的相遇,剩下的,就我看来都是黑暗与丑陋的。“人之邂逅”是我关于这些邂逅的的日记。这个专辑分为两部分:
“暗之面”反映的是丑陋的经历。我注意到人类有一个趋势就是给所有东西下一个定义并误解它。所以我并不在乎“罪恶”这个词意味着什么,但毫无疑问人类自身就是地球上一切恐怖,痛苦与灾难的源泉。
“光之面”反映的是我在这个星球上邂逅的快乐。我认为没有人类地球上就再无快乐可言,所以每个人都应有自己相应的歌曲。当然,地球第一眼看上去是诱人的,但那只是暂时的。唯一不朽的是人类的创造物。
现在,我将离开这个星球,我唯一想念的是少数我纳入“光之面”的人...让其他人在时间的深渊中腐烂吧。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
“人之邂逅”是一张音乐专辑,以上是这张专辑背后的故事。
21 Ιούνιος 2013 07:07