Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Βουλγαρικά-Ιταλικά - ЧеÑтит рожден ден ,ФранчеÑко!Ð–ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ щаÑтлив и...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
ЧеÑтит рожден ден ,ФранчеÑко!Ð–ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ щаÑтлив и...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Dimieva
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
ЧеÑтит рожден ден ,ФранчеÑко!Ð–ÐµÐ»Ð°Ñ Ñ‚Ð¸ щаÑтлив и дълъг живот Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ‡Ð¾Ð²ÐµÐº,много Ñбъднати мечти,и най-вече - здраве!Бог да пази теб и цÑлото ти ÑемейÑтво!
τίτλος
buon colmpleanno
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
raykogueorguiev
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Buon compleanno Francesco! Ti auguro una vita lunga e felice con la tua persona amata, tanti desideri avverati e soprattutto salute! Che Dio protegga te e tutta la tua famiglia.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
alexfatt
- 29 Ιούνιος 2014 14:37
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
29 Ιούνιος 2014 14:37
alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
ЗдраÑти Райко!
Браво
Как Ñи? Ð’Ñичко наред ли е?
Чао!
29 Ιούνιος 2014 21:50
raykogueorguiev
Αριθμός μηνυμάτων: 244
ЗдраÑти ФранчеÑко!! Добре Ñим заÑега. Ð’Ñичко е наред...ти в кой край на Ñвета Ñе намираш? Кога ще наминеш през Рим??