Αυθεντικό κείμενο - Εβραϊκά - ד×וס ×§×•× ×•×¡×§×• ××œ×•×”×™× ××™×ª× ×•Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  Ζητούμενες μεταφράσεις: 
Κατηγορία Λέξη  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| ד×וס ×§×•× ×•×¡×§×• ××œ×•×”×™× ××™×ª× ×• | | Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά
ד×וס ×§×•× ×•×¡×§×•
××œ×•×”×™× ××™×ª× ×• | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | GOSTARIA DE SABER O CERTO DA ESCRITA DE DEUS CONOSCO POIS QUERO FAZER UMA TATUAGEM E QUERIA MUTO SABER SE ESTà CORRETO , DESDE Jà AGRADEÇO.. |
|
26 Οκτώβριος 2015 15:02
|