Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Ρουμανικά - Eu niciodată nu mă intorc.
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Eu niciodată nu mă intorc.
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
Alena
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Eu niciodată nu mă intorc. Nu vreau să te dezamăgesc,dar n-are rost să continuăm, eu niciodată n-o să te pot face fericit, iarta-mă. Gresala mea a fost că nu trebuia sa încep.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ðе знаю, что за Ñзык, предположительно - румынÑкий.
Τελευταία επεξεργασία από
iepurica
- 11 Δεκέμβριος 2006 11:09