Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - researches have viewed these false belief tasks...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Λογοτεχνία - Εκπαίδευση
τίτλος
researches have viewed these false belief tasks...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
amira
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
researches have viewed these false belief tasks as testing the presence or absence of the same underlying cognitive construct.
τίτλος
researches have viewed these false belief tasks...
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
בל×ט
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
×ž×—×§×¨×™× ×ž×¦×ו ×ת ×˜×¢× ×•×ª ×לו ×›×œ× × ×›×•× ×•×ª ×›×שר בדקו ×ת העדר ×ו × ×•×›×—×•×ª ×”×ž×‘× ×” ×”×§×•×’× ×˜×™×‘×™ הבסיסי ×”×–×”.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ittaihen
- 27 Ιούνιος 2007 08:51