Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Ρουμανικά - Je t'aime beaucoup mon amour. Tu es ma vie.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
Je t'aime beaucoup mon amour. Tu es ma vie.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ambrogio
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από
nava91
Je t'aime beaucoup mon amour. Tu es ma vie.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
τίτλος
Te iubesc enorm, dragostea mea. Tu eşti viaţa mea.
Μετάφραση
Ρουμανικά
Μεταφράστηκε από
iepurica
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Te iubesc enorm, dragostea mea. Tu eşti viaţa mea.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
iepurica
- 3 Απρίλιος 2007 09:01