Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Λατινικά - A deo protecta

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΓερμανικάΤουρκικάΑραβικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
A deo protecta
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από alanas
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

A deo protecta
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT SUBMIT ANYMORE TRANSLATION REQUESTS FROM THIS TEXT, AS IT IS BREAKING OUR RULE #[4], THAT SAYS :

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.

ANY TRANSLATION REQUEST FROM THIS TEX WILL THUS BE SYSTEMATICALLY REMOVED.

THANK YOU.
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 1 Μάρτιος 2010 16:36





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Δεκέμβριος 2007 06:58

ايراهيم درغوثي
Αριθμός μηνυμάτων: 17

اثنان في الحماية