Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιαπωνέζικα - Procura-se Esposa

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Κινέζικα απλοποιημέναΣερβικάΚροάτικαΑγγλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικάΙσπανικάΦινλανδικάΤσέχικαΟυγγρικάΙταλικάΠορτογαλικάΕσπεράντοΟλλανδικάΕλληνικάΡουμανικάΚαταλανικάΔανέζικαΓερμανικάΕβραϊκάΒουλγαρικάΤουρκικάΙαπωνέζικαΠολωνικάΚινέζικαΟυκρανικάΡωσικάΣλαβομακεδονικάΒοσνιακάΑλβανικάΑραβικάΣουηδικάΝορβηγικάΣλοβακικάΚορεάτικαΒρετονικάΛατινικάΦριζικήΦαροϊκάΕσθονικάΚλίνγκονΛετονικάΤαγκαλόγκΙνδονησιακάΙσλανδικάΛιθουανικάΠερσική γλώσσαΑφρικάανΙρλανδικάΜογγολικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Procura-se Esposa
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pluiepoco
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από MarinaJF

Pluiepoco, homem, nascido em 1982, morador de Shanghai, procura uma esposa. Não há limites geográficos.

τίτλος
結婚相手募集中
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από 竹川佐詠子
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

Pluiepoco 男 1982年生 上海在住
結婚相手募集中,地域は問いません。
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Polar Bear - 23 Μάϊ 2007 22:18