Μετάφραση - Τσέχικα-Αγγλικά - veselé velikonoceΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Τσέχικα
veselé velikonoce | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
http://www.cucumis.org/project_1_p/p_sv_59_9.html |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Happy Easter | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | In stead of "Happy", "merry" is also used
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
http://www.cucumis.org/project_1_p/p_sv_59_9.html |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 9 Δεκέμβριος 2010 12:39
|