Μετάφραση - Λατινικά-Πορτογαλικά - Amare et sapere vix deo concediturΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Amare et sapere vix deo conceditur | | Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Amare et sapere vix deo conceditur |
|
| Amar e saber só a Deus se concede | ΜετάφρασηΠορτογαλικά Μεταφράστηκε από Menininha | Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
Amar e saber só a Deus se concede |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Borges - 30 Μάϊ 2007 04:12
|