Αυθεντικό κείμενο - Ιρλανδικά - Taim i' ngra leatΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | | Γλώσσα πηγής: Ιρλανδικά
Taim i' ngra leat
|
|
28 Ιούνιος 2007 14:11
Τελευταία μηνύματα | | | | | 28 Ιούνιος 2007 14:47 | | | Hello peuribeiro, I found one translation from
"Taim i' ngra leat" with a slightly different orthograph though, but I think it is the same sentence.
So that it would mean "Eu te amo" in Brasilian-Portuguese. |
|
|