Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρουμανικά - You are the most stupid mistake. I dont know how...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡουμανικάΕσθονικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
You are the most stupid mistake. I dont know how...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Norteyx
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You are the most stupid mistake.
I dont understand why you think like that.
It is better not to see eachother anymore.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

τίτλος
Tu eşti cea mai mare greşeală.
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από henni
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Tu eşti cea mai mare greşeală.
Nu înteleg de ce gîndesti în acest fel.
Este mai bine să nu ne mai vedem.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 20 Ιούλιος 2007 09:56