ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - You are the most stupid mistake. I dont know how...موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | You are the most stupid mistake. I dont know how... | | زبان مبداء: انگلیسی
You are the most stupid mistake. I dont understand why you think like that. It is better not to see eachother anymore. | | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Tu eÅŸti cea mai mare greÅŸeală. | ترجمهرومانیایی henni ترجمه شده توسط | زبان مقصد: رومانیایی
Tu eşti cea mai mare greşeală. Nu înteleg de ce gîndesti în acest fel. Este mai bine să nu ne mai vedem.
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 20 جولای 2007 09:56
|