Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Αγγλικά - Olá Mattia, Espero que esteja tudo bem contigo....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
Olá Mattia, Espero que esteja tudo bem contigo....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Angela Coelho
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Olá Mattia,

Espero que esteja tudo bem contigo.

Então preparado para ir para férias?? Espero que sim.

Quero pedir desculpa, pois ainda não te enviei a informação acerca do apartamento, tenho estado muito ocupada.

Prometo que durante o mês de Agosto te enviu tudo, quando regressares de férias, terás tudo para poderes decidir.

Continuo a acreditar que serás meu vizinho.

Boas férias

Angela

τίτλος
Hello Mattia, I hope...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από thathavieira
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hello Mattia,

I hope that everything is fine with you.

So, ready to go on vacations?? I hope you are.

I want to apologize, because I still didn't send you the information about the apartment, I've been very busy.

I promise that during the month of August I'll send you everything - when you come back of vacations, you'll have everything so you can decide.

I keep believing that you'll be my neighbor.

Have a nice vacation

Angela
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Espero que sim could be also: I hope so.
The word ENVIU must be ENVIO.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 27 Ιούλιος 2007 20:21