Αυθεντικό κείμενο - Αραβικά - Øاصل على ليسانس لغات وترجمة Ùورية قسم اللغة...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Øاصل على ليسانس لغات وترجمة Ùورية قسم اللغة... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από nayel | Γλώσσα πηγής: Αραβικά
Øاصل على ليسانس لغات وترجمة Ùورية قسم اللغة الانجليزية بتقدير جيد |
|
11 Σεπτέμβριος 2007 21:50
Τελευταία μηνύματα | | | | | 12 Σεπτέμβριος 2007 06:15 | | | ياريت Øد يقللي يعني ايه "ليسانس" بالعربي
"شهادة؟" "رخصة؟" | | | 12 Σεπτέμβριος 2007 10:25 | | | إن ما كنت غلطانة Ùهي تقال بالعربية الÙصØÙ‰ (Øاصل على إجازة ÙÙŠ اللغة الانجليزية، قسم لغات وترجمة \ أو \ Ù…Ùجاز ÙÙŠ اللغة الانجليزية، قسم لغات وترجمة ).. أو Øتى الدارج الآن يقولون (Øاصل على شهادة البكالوريوس ÙÙŠ اللغة الانجليزية، قسم لغات وترجمة) |
|
|