Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - J´ ai recu ta lettre et quel bonheur au fil des...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail
| J´ ai recu ta lettre et quel bonheur au fil des... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Maggis | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
J´ ai recu ta lettre et quel bonheur au fil des lignes | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Hej ni pÃ¥ sidan! Jag skulle bli jätteglad att fÃ¥ hjälp med översättningen av er. Har börjat skriva brev pÃ¥ franska och pratar- illa- men sÃ¥ himla roligt! Det är 30! Ã¥r sedan jag studerade pÃ¥ gymnasiet men en del sitter kvar fast det blir virrigt ibland! Jag hjälper gärna till och översätter om det är nÃ¥got jag kan bidra med, dock är det ju engelsak eller svenska som jag klarar! PÃ¥ förhand TACK! MVH Maggis |
|
25 Σεπτέμβριος 2007 14:08
|