Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ιρλανδικά - Amigos-traduzir-cucumis.org

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΒουλγαρικάΓερμανικάΠολωνικάΤουρκικάΑλβανικάΙταλικάΓαλλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΡωσικάΙσπανικάΡουμανικάΕβραϊκάΔανέζικαΣουηδικάΙαπωνέζικαΛιθουανικάΣερβικάΟυγγρικάΚαταλανικάΚινέζικα απλοποιημέναΕσπεράντοΕλληνικάΦινλανδικάΚινέζικαΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Amigos-traduzir-cucumis.org
Μετάφραση
Πορτογαλικά-Ιρλανδικά
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Se quiser convidar alguns dos seus amigos para traduzirem os seus projectos no cucumis.org, dê-lhes este URL: [linkid=w_in_[userid]]
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
2nd Review:de você = seus (plural)\r
26 Σεπτέμβριος 2005 13:06