Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Behruz: La verdad , no es para usar como bromas. Tu no...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Behruz: La verdad , no es para usar como bromas. Tu no... | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
La verdad , no es para usar como broma. Tu no eres mi entretenimiento. Tú no confias en mi, nada tiene sentido sin confianza. Cris |
|
29 Σεπτέμβριος 2007 23:33
|