Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - EÅŸak
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
EÅŸak
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
bad4eva
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
EÅŸak
5 Οκτώβριος 2007 03:16
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
5 Οκτώβριος 2007 08:48
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
كوكوميس ليس قاموسا. لا ÙŠØ³Ù…Ø Ø¨ØªÙ‚Ø¯ÙŠÙ… طلبات لترجمة كلمة ÙˆØ§ØØ¯Ø© Ù…Ù†ÙØ±Ø¯Ø© ما لم يكن هنالك سبب وجيه لذلك (لهذا يجب الإشارة إليه ÙÙŠ تعليقاتكم).
Ù†ØÙ† (المترجمون) لا Ù†ØØ¨ ترجمة الأسماء. سو٠نزيل معظم الطلبات مالم تعطونا تعليقات كاÙية عن نوع الترجمة التي تريدونها (الصوت، المعنى،...)ØŒ وأين Ø¨ØØ«ØªÙ… (كتب أو مواقع متخصصة) قبل أن تخضعوا ترجمتكم هنا.