Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Turski - EÅŸak
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
EÅŸak
Tekst za prevesti
Podnet od
bad4eva
Izvorni jezik: Turski
EÅŸak
5 Oktobar 2007 03:16
Poslednja poruka
Autor
Poruka
5 Oktobar 2007 08:48
Francky5591
Broj poruka: 12396
كوكوميس ليس قاموسا. لا ÙŠØ³Ù…Ø Ø¨ØªÙ‚Ø¯ÙŠÙ… طلبات لترجمة كلمة واØدة منÙردة ما لم يكن هنالك سبب وجيه لذلك (لهذا يجب الإشارة إليه ÙÙŠ تعليقاتكم).
Ù†ØÙ† (المترجمون) لا Ù†Øب ترجمة الأسماء. سو٠نزيل معظم الطلبات مالم تعطونا تعليقات كاÙية عن نوع الترجمة التي تريدونها (الصوت، المعنى،...)ØŒ وأين بØثتم (كتب أو مواقع متخصصة) قبل أن تخضعوا ترجمتكم هنا.