Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Φινλανδικά - Description-translations-translations.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΒουλγαρικάΓερμανικάΑλβανικάΙταλικάΓαλλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΙσπανικάΡουμανικάΔανέζικαΣουηδικάΕβραϊκάΙαπωνέζικαΣερβικάΤουρκικάΡωσικάΛιθουανικάΟυγγρικάΚινέζικα απλοποιημέναΚαταλανικάΕσπεράντοΕλληνικάΠολωνικάΦινλανδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚινέζικαΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Description-translations-translations.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

τίτλος
Kuvaus-käännökset-käännökset
Μετάφραση
Φινλανδικά

Μεταφράστηκε από Donna22
Γλώσσα προορισμού: Φινλανδικά

Luomalla projektin, saat oikeuden esittää yleisen kuvauksen sivustolla, mikä osoittaa, että käännökset kuuluvat projektiin saadaksesi tarkempia käännöksiä.
9 Δεκέμβριος 2006 07:36