Αυθεντικό κείμενο - Αραβικά - ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù†Øª Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από yenel | Γλώσσα πηγής: Αραβικά
ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠ ÙˆØ§Ù†Øª بعيد Ù…ØØªØ§Ø¬ للمست ايد من غير ولا همسة غمض Ùˆ مد اديك اول ماÙكر Ùيك |
|
Τελευταία επεξεργασία από cucumis - 18 Οκτώβριος 2007 08:04
Τελευταία μηνύματα | | | | | 17 Οκτώβριος 2007 22:56 | | | | | | 18 Οκτώβριος 2007 07:07 | | | Merci Miss, j'ai vérifié et c'est bien de l'arabe | | | 18 Οκτώβριος 2007 07:13 | |  yenelΑριθμός μηνυμάτων: 1 | |
|
|