Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Jag vet inte riktigt vad jag ska säga. Jag är...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑγγλικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Jag vet inte riktigt vad jag ska säga. Jag är...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από helloe
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Jag vet inte riktigt vad jag ska säga. Jag är riktigt ledsen att det blev såhär mellan oss, jag önskar att vi aldrig började hålla på såhär från första början. Då hade vi kanske fortfarande varit bästa vänner. Du anar inte hur mycket du betydde för mig, och det gör du fortfarande. Och just därför är det svårt för mig att acceptera att det är såhär det kommer vara mellan oss. Jag säger desamma till dig, glöm inte den väskapen vi hade, du var som en andra bror för mig.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
jag vill gärna ha texten i amerikanskt tal.
28 Νοέμβριος 2007 15:36