쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-프랑스어 - I am out of the city right now.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶 - 나날의 삶
제목
I am out of the city right now.
본문
niere
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
sirinler
에 의해서 번역되어짐
I am out of the city right now. I will be back to Ankara within one or two weeks.I hope this doesn't cause any trouble for the job.
이 번역물에 관한 주의사항
...
제목
Je ne suis pas en ville pour le moment
번역
프랑스어
Botica
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Je ne suis pas en ville pour le moment. Je serai de retour à Ankara dans une ou deux semaines. J'espère que cela ne posera aucun problème pour le travail.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 7일 13:11