Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-보스니아어 - Jeg heter C. Jeg er 16 Ã¥r og bor i Oslo. ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어보스니아어

제목
Jeg heter C. Jeg er 16 år og bor i Oslo. ...
본문
Bertelure에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Jeg heter C. Jeg er 16 år og bor i Oslo. S.,M., og V. er mine bestevenner. Kjæresten min heter J. Jeg elsker han så utrolig høyt. Han er ikke I hjertet mitt. Han ER hjertet mitt. Jeg danser hip hop 3 ganger i uka og jeg er flink. Ja, jeg skryter. Jeg slenger med leppa også, men so what? La meg da. Det er sånn jeg er oppvokst, med å kunne si hva jeg vil. Jeg takler ikke veslevoksne folk, det er utrolig irriterende. Jeg biter veldig hardt.
이 번역물에 관한 주의사항
Names abbreviated <Admins>

제목
Ja sam Caroline.
번역
보스니아어

tresju에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어

Ja se zovem Caroline. Ja imam 16 godina i živim u Oslu. Silje, Michelle i Vanja su moje najbolje prijateljice. Momak mi se zove Jonas. Volim ga jako puno. Nemam ga u mome srcu jer je on moje srce. 3 puta sedmično plešem hip hop, super sam. Da, hvalim se, pa šta? Odrasla sam tako da mogu reći šta hoću.
lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 14일 03:58