Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-불가리아어 - Помнят с горечью древляне

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어불가리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Помнят с горечью древляне
본문
mariqna에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Помнят с горечью древляне,
Хоть прошло немало лет,
О романтике Демьяне,
Чей лежит в лесу скелет.
Жаль, никто ему не верил,
Но захватывало дух
От его былин о фее -
Повелительнице мух.

К этой фее был романтик полон страсти и любви,
Чувства ей хотел он выразить свои!
Чувства выразить свои! Хе-е-ей!

В час, когда он видел фею,
Начинал ей повторять:
"Жизнь свою не пожалею
За твою любовь отдать!"
Все застыли в изумлении,
Лишь народ о том узнал,
Что Демьян по воле феи
Поклоняться мухам стал!

제목
Селяните помнят с горчивина...
번역
불가리아어

ViaLuminosa에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Селяните помнят с горчивина,
въпреки че са минали немалко години оттогава,
романтика Демян,
чиито скелет лежи в гората.
Жалко, никой не му вярваше,
въпреки че неговата песен за феята-
повелителка на мухите
въздействаше на хората.

Този романтик беше изпълнен със страст и любов към тази фея,
искаше да й сподели чувствата си!
Да й сподели чувствата си! Хей!

В мига, в който видял феята,
той започнал да й повтаря:
"Няма да се поколебая живота си да дам
за твоята любов!"
Всички застинали в изумление,
народът узнал само това,
че Демян, по волята на феята,
започнал да се кланя на мухите.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 13일 10:34