Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-그리스어 - son

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어그리스어

분류 설명들

제목
son
본문
nakos에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 kfeto에 의해서 번역되어짐

Hey man, get your act together or I'll mess with you.
이 번역물에 관한 주의사항
litt: hey son, be a man..
it doesn't really address a son
it's a threat if someone is annoying or insulting you.

제목
γιε
번역
그리스어

mingtr에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Έι άντρα, συγκρατήσου αλλιώς θα έχεις κακά ξεμπερδέματα μαζί μου.
Mideia에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 5일 14:00





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 1일 08:28

kafetzou
게시물 갯수: 7963
It's good, but it's not "Έι άντρα" - it's more like "Μαλάκα".

2008년 7월 1일 09:35

galka
게시물 갯수: 567
Hey, man >> άνθρωπέ μου

2008년 7월 2일 08:08

mingtr
게시물 갯수: 85
ειναι θεατρικο αποσπασμα, σωστα;
Μπορει να δειξει το θυμο και την οργη του με εκφρασεις

2008년 7월 4일 00:17

sofibu
게시물 갯수: 109
Έι αγόρι, συγκρατήσου αλλιώς θα 'χεις κακά ξεμπερδέματα με μένα.

2008년 7월 5일 13:55

Mideia
게시물 갯수: 949
Καφετζού δεν είναι πιο καλή η μετάφραση της σοφιμπού;Ρωτάω επειδή είναι αργκό κ δεν πολυκαταλαβαίνω το αγγλικό κομμάτι...Κ είναι πολύ ωραία η πρότασή της

CC: kafetzou

2008년 7월 4일 18:09

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Δεν μπορώ να σου πω ακριβώς, Μήδεια, διότι δεν ξέρω καλά το ελληνικό το αργκό (ούτε το τούρκικο). Για εμένα μου φαίνονται ίδια.

In Turkish, it's this:

"lan" (a threatening word to get the attention of another man)
"oÄŸlum" (= my son, which is a derogatory thing for one man to say to another man)
"adam ol" (= be a man - I think this is the part translated into English with "get your act together" )
"bak" (= look, pay attention)
"dalarim sana" (I [might, could] dive into you - this is slang and I don't recognize it - if someone translated it as "I'll mess with you" and it passed a poll, that's probably what it means).

Ελπίζω να σου βοηθήσουν αυτά.

2008년 7월 4일 18:10

kafetzou
게시물 갯수: 7963
BTW, nice photo - is it Σαντορίνη?

2008년 7월 5일 13:59

Mideia
게시물 갯수: 949
Σέριφος, το αγαπημένο μου νησί..! Βοήθησες αρκετά. Επειδή είναι αργκό, δεν πειράζει να είναι κ πιο ελεύθερη..

2008년 7월 5일 19:07

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Α Σέριφος - δεν έχω πάει - πρέπει να τη βάλλω στη λίστα μου ...