Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - FOI EMBORA ATRAVESsOU OS MARES PURA ILUSAO COM...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어스페인어

분류 문학 - 나날의 삶

제목
FOI EMBORA ATRAVESsOU OS MARES PURA ILUSAO COM...
번역될 본문
Sergito에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

FOI EMBORA. ATRAVESSOU OS MARES. PURA ILUSÃO, COM MEDO, EU CHOREI EM VÃO. SAIU DE MIM IGUAL CRIANÇA EU BRINQUEI NA ESCURIDÃO. QUASE SEMPRE A GENTE É PEGO DE SUPRESA, TÃO INDEFESO E PAIXÃO QUANDO APARECE ALGUÉM EM NOSSAS VIDA A GENTE ENTREGA CORPO, ALMA E CORAÇAO
이 번역물에 관한 주의사항
Texto antes da edição:
FOI EMBORA ATRAVESOU OS MARES PURA ILUSAO COM MEDO EU CHOREI EN VAO. SAIU DE MIM IGUAL CRIANÇA EU BRINQUEI NA ESCURIDAO. QUASE SEMPRE A GENTE E PEGO DE SUPRESA TAO INDEFESO Y PAIXAO QUANDO APARECE ALGUEM EN NOSSAS VIDA A GENTE ENTREGA CORPO, ALMA y CORAÇAO

Casper
casper tavernello에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 8월 15일 10:07