Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



19번역 - 터키어-영어 - Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 사고들 - 사업 / 직업들

제목
Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice...
본문
kisemm에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice kullanılmadığı takdirde bir gün bu kaynakların tükeneceği şüphesizdir. Kaynak israfını önlemenin yanında, hayat standartlarını yükseltme çabaları ve ortaya çıkan enerji krizi ile bu gerçeği gören gelişmiş ülkeler atıkların geri kazanılması ve tekrar kullanılması için yöntemler aramış ve geliştirmişlerdir.

제목
Natural Resources
번역
영어

Rise에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

It is obvious that natural resources, which are not unlimited, will run out one day, unless they are used properly. Developed countries which realised this fact, through the efforts of improving life conditions and due to the energy crisis that arose, have searched and developed ways in order to recycle wastes and enable them to be reused besides avoiding the excessive use of resources.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 2일 18:44





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 2일 00:19

mysteriousxx
게시물 갯수: 6
anlam yanlışlığı var