Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - Overview The CCU -590/590P Câmera Control Unit...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어브라질 포르투갈어

제목
Overview The CCU -590/590P Câmera Control Unit...
본문
Anazus에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Overview

The CCU -590/590P Câmera Control Unit provides a variety of remote control and adjustment functions for the processing of signals from a BVP –E10/E10P/E10WS/E10WSP/E30/E30P/E30WS/E30WSP CCD Color Video Camera, and can be used in Electronic Field Production (EFP) or studio work.
이 번역물에 관한 주의사항
Em primeiro lugar, gostaria de registrar a minha alegria por conhecer essa comunidade.
Quanto ao texto, trata-se de um manual CCU-590/590P -que o traduzi como Unidade Central de Câmera. Amo muito a tradução e desde o ano passado tive problemas no trabalho e, infelizmente, não consigo chegar até ao final do uma tradução e fico sempre muito insegura.
Espero contar com a ajuda de vocês. Encaminharei por partes. Muito obrigada, Suzana.

제목
Visão Geral
번역
브라질 포르투갈어

Diego_Kovags에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Visão Geral

A Unidade de Controle de Câmera (UCC) 590/590P fornece uma variedade de funções de controle remoto e ajuste para o processamento de sinais de uma Câmera de Vídeo Colorida BVP –E10/E10P/E10WS/E10WSP/E30/E30P/E30WS/E30WSP CCD, e pode ser usada na Produção Eletrônica em Campo (PEC) ou trabalho de estúdio.
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 3일 14:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 23일 06:55

Angelus
게시물 갯수: 1227
CCU é a sigla para Camera control unit.

Logo: A unidade de controle de câmera 590/590P fornece.....

Electronic Field Production = produção eletrônica em campo

2008년 9월 23일 12:42

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
Sim, eu percebi... vê se assim tá melhor...

2008년 9월 23일 16:17

Anazus
게시물 갯수: 5
Muitíssimo obrigada!