| |
|
번역 - 노르웨이어-영어 - jeg trenger matte bøkene idag hva ...현재 상황 번역
| jeg trenger matte bøkene idag hva ... | | 원문 언어: 노르웨이어
jeg trenger matte bøkene idag hva skal jeg gjøreeee svar meg forttttt.. men jeg skal ha det etter storefri |
|
| I need the math books today, what will I doooo? | 번역 영어 pias에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 영어
I need the math books today, what will I doooo? Please answer me quicklyyyyy... but I will have class after the lunch break |
|
마지막 글 | | | | | 2008년 11월 11일 14:11 | | | Hi Pia, is that a single book or more than one?
quick ---> quickly
Those "shall" are weird (I guess it's the same that happens to that "skall" of Swedish)
It's technically right but seldom used.
I think what you mean is: "What should I do?" "What will I do?"
"I must have it..." | | | 2008년 11월 11일 15:18 | | | Thank you
I've edit, it is more than one book. | | | 2008년 11월 11일 17:02 | | | If we are talking about more than one book, then the last sentence should read: "I will have them...
btw..."will have them" or "will need them"? | | | 2008년 11월 11일 17:07 | | | Lilian,
I think the last line is not about the books, it's about the math lesson ...it starts after the lunch break. | | | 2008년 11월 11일 17:24 | | | so..."I'll have class after ..." Otherwise it seems you are referring to the books. | | | 2008년 11월 11일 17:40 | | | It's not clear what "det" refers too here ...I think it could be the lesson, maybe that "det" is a misspelling of "dem", and in that case it is about the books. Could we ask someone, Hege? | | | 2008년 11월 11일 17:52 | | | OK.
Hege, could you help us here, please. CC: Hege | | | 2008년 11월 12일 16:08 | | | Hi
This is not good norwegian, so one have to guess...I will guess that they mean will have the class after lunch. | | | 2008년 11월 12일 16:45 | | | Tusind tak Hege!! I'll edit Lilian. | | | 2008년 11월 12일 21:41 | | | I need the math books today, what should I do? Please answer me quickly. I need the books after the lunch break. |
|
| |
|