Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 리투아니아어-폴란드어 - labas...kaip tau sekasi?labai taves...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 리투아니아어폴란드어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
labas...kaip tau sekasi?labai taves...
본문
Olga119에 의해서 게시됨
원문 언어: 리투아니아어

labas...kaip tau sekasi?labai taves pasiilgau..sunku, kai pagalvoji, jog galiu daugiau taves nepamatyti

제목
list
번역
폴란드어

Rysarda에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Cześć....jak Ci się powodzi? Bardzo się za tobą stęskniłem, ciężko mi jak pomyślę, że mogę Cię więcej nie zobaczyć.
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 19일 00:38