Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-터키어 - Mi vida quiero que me disculpes q no nos veamos...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어터키어

분류 채팅

제목
Mi vida quiero que me disculpes q no nos veamos...
본문
martty riveros에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Mi vida quiero que me disculpes que no pueda conectarme todos los días, estoy viviendo en casa de una pareja de amigos, y no tengo acceso a internet todos los días; ademas tengo clases de ingles los lunes y viernes, los fines de semana generalmente nos vamos a una casa de campo. A veces me siento mal por no hablar tu idioma, pues eso dificulta mucho nuestra relación. Me gustaría saber mas de tí, qué te gusta y que no, en qué trabajas,que piensas de mí. Puedes escribirme en tu idioma y de alguna forma trataré de traducirlo.
이 번역물에 관한 주의사항
es muy importante que me lo traduscan,desde ya, muchisimas gracias...!!!

제목
Hayatım, ben her gün bağlanamadığım için beni affetmen isterim...
번역
터키어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Hayatım, ben her gün bağlanamadığım için, beni affetmeni isterim. Iki arkadaşımın evinde oturuyorum ve her gün internete giremem; Bundan başka, pazartesi ve cuma'ları İngilizce derslerim var, genellikle hafta sonu boyunca yazlık evimize gidiyoruz. Senin dilinde konuşamadığım için bazen kötü hissediyorum, çünkü bu ilişkimizi çok fazla etkiliyor. Senin hakkında daha fazla şey bilmek isterdim, nelerin hoşuna gidip gitmediğini, işinin ne olduğunu, benim hakkımda ne düşündüğünü. Kendi lisanında yazabilirsin ve ben bir yolunu bulup onu çevirmeyi deneyeceğim.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 19일 10:47