쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Bende Özledim filmindeki nisan yagmuru klibi....
번역될 본문
alineescp
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
"Ben de Özledim" filmindeki nisan yağmuru klibi.
Canım teşekkürler.
Bilge Ertan
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2011년 10월 22일 11:19
마지막 글
글쓴이
올리기
2012년 1월 15일 12:51
lilian canale
게시물 갯수: 14972
And here?
CC:
Bilge Ertan
2012년 1월 15일 23:21
Mesud2991
게시물 갯수: 1331
The April rain clip in the movie "Ben de Özledim/Miss You, too"
Thanks, my dear.