쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 세르비아어-스페인어 - volim te najvise na svetu, samo tebe ti si jedina...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
제목
volim te najvise na svetu, samo tebe ti si jedina...
본문
Carmelina
에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어
volim te najvise na svetu, samo tebe ti si jedina moja ljubav
제목
Te quiero más que a nada
번역
스페인어
guilon
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Te quiero más que a nada en el mundo, sólo a ti, eres mi único amor.
Lila F.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 2일 12:53