Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-영어 - Этнограф ш. Д.Инал-Ипа пишет...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어영어

분류 과학

제목
Этнограф ш. Д.Инал-Ипа пишет...
본문
sausryqua에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

2(1). f(y)z(a) (абх, ṗyza)- "вождь". Этнограф ш. Д.Инал-Ипа пишет: «...в общих походах абхазы подчинялись своим князьям или опытнейшим в военных делах лицам. Они именовались *(a)ṗyza* Раскопанное в 1968 г. здесь же в Н. Эшере погребенив IV в. до н.э. С останками хорошо вооруженного представитела местной знати, утверждает правомерность наличия имени *ṗyza* в надписи.Силлаб *Ф* ранее не встречался.Он пред-ставляет собой графический вариант силлаба *P1* Пo форме *Ф* не гребень как *P1* а расческа с ручкой с тремя опущенными вниз зубцами слева.
1(2).*-b* есть. Глагольная связка абазинского типа при статических формах. В надписи силлаб *b1* представлен глоссой над силлабом *z1* За сло-вом *fyza-b(=ṗyza-b)* вычерчен словораздел в виде прямой вертикальной черты. Словораздел в ашуйских надписях встречался, но в виде черты более короткой.
이 번역물에 관한 주의사항
Please do not translate words between * *

제목
The ethnographer S. D. Inal-Ipa writes...
번역
영어

apple에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

2(1). f(y)z(a) (Abkh. ṗyza)- "chief". The ethnographer S. D. Inal-Ipa writes: «...in collective expeditions the Abkhazian, acting as soldiers, followed their princes or their champions. They were called *(a)ṗyza* In Lower Eshera there is a burial field of the IVth century B.C. excavated in 1968. The actual appropriateness of the name *ṗyza* in the inscription is confirmed by the remains of a well equipped representative of the local elite. The syllable *Ф* was not met before. It presents the same graphic variant of the syllable *P1*. As for its shape, *Ф* it is not a comb like *P1*, but а rake with a handle with three drooping teeth on the left. 1(2). There is *-b*. The Abkhazian type of copula verb in static forms. In the inscription the syllable *b1* is presented in the lemma over the syllable *z1*. After the word *fyza-b(=ṗyza-b)* a word partition is traced in the form of a straight vertical bar. The word partition had been found in Ashuy inscriptions, but in the form of a shorter bar.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 26일 14:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 2월 25일 22:18

kafetzou
게시물 갯수: 7963
This looks great again, apple, but I have two questions:

1) What are "aces"?
2) Should "colm" be "comb"?

2007년 2월 26일 07:06

apple
게시물 갯수: 972
Aces = the best ones, the strongest, the champions
Yes, colm is comb (sorry, I've just edited!)