Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 아라비아어 - سمرا وعين الحسودة

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어브라질 포르투갈어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
سمرا وعين الحسودة
번역될 본문
ASergio에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

سمرا وعين الحسودة
이 번역물에 관한 주의사항
Samra Wana Al Hasoudi
elmota에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 8월 18일 07:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 18일 07:35

elmota
게시물 갯수: 744
bridge:
"A brunette with the envious eye"

thats part of a very infamous [i]Iraqi[/i] song, that you must hear at every wedding in amman he keeps repeating that phrase so i dont know any other part of the song

CC: goncin thathavieira

2007년 8월 15일 18:32

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello ASergio, please, when texts aren't typed in their original characters, but in Latin characters, submit them in "meaning only" mode, thanks!

2007년 8월 15일 18:36

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
What is this? Only Goncin and Thais get points translating here?
davebatista01.jpg

2007년 8월 15일 18:39

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Much more ugly than the Danish brute! at least the Danish brute looks a little human...disgusting!

2007년 8월 15일 18:45

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
This is mexican brute, much more dangerous.

2007년 8월 15일 18:46

goncin
게시물 갯수: 3706
Casper,

The recipe to get points here is very basic: do some bridges to elmota, she'll do other bridges back for you, everybody translates, earns points and becomes happy! (But the Danish brute, of course )

CC: casper tavernello

2007년 8월 15일 18:53

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
AHA!
I'll try to find some scandinavian>arabic translations.
I don't care about points, but translations.

2007년 8월 15일 19:19

Menininha
게시물 갯수: 545
Sei.... Estava encrencando até agorinha

I want to get in this too!!
For the good and care of the translations

I am kidding... But I will help.

2007년 8월 15일 19:06

Porfyhr
게시물 갯수: 793
Well I just wonder what you all do...

2007년 8월 16일 06:38

elmota
게시물 갯수: 744
casper LOL that reminded me of Tom and Jerry and that DOG, what was his name?

2007년 8월 16일 15:46

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Translation party! Or is Lucha Libre party?

2007년 8월 17일 19:08

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Elmota>>> its name was Spike. I've just seen your message

2007년 8월 18일 07:34

elmota
게시물 갯수: 744
:s i have bad news about this one, i just asked some friends and it turned out i got it all wrong :s :s :s
the phrase is "Samra W Einel Hasoudeh" (i felt there was something wrong) and it means "a Brunette with an envious eye"
and it turned out to be an iraqi song :s :s i dont go to wedding parties a lot
sorry goncin, sorry casper :s

CC: casper tavernello

2007년 8월 18일 09:22

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Why is that 'Brenette'? This way looks like a name.

2007년 8월 18일 18:41

elmota
게시물 갯수: 744
because im too lazy to fix it :s