쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-이탈리아어 - Fear Not The death, Destiny Has a way for us all
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Fear Not The death, Destiny Has a way for us all
본문
sanharib
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Fear Not The death, Destiny Has a way for us all
제목
Non temere la morte, il destino ha una strada per ognuno di noi.
번역
이탈리아어
Antaires
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어
Non Temere La morte, il Destino Ha una strada per tutti noi
Xini
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 2일 14:30
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 7월 1일 14:19
Xini
게시물 갯수: 1655
Ciao, quando traduci devi sempre mantenere le maiuscole e la punteggiatura uguale al testo originale. Puoi correggere? Grazie.