쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 폴란드어-스페인어 - dzieki! napisala tak jagby to nasza wina byla !
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일 - 집 / 가정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
dzieki! napisala tak jagby to nasza wina byla !
본문
auxil
에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어
dzieki! napisala tak jagby to nasza wina byla !
제목
¡Gracias! ¡Escribió como si hubiese sido nuestra culpa!
번역
스페인어
kevrutto
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
¡Gracias! ¡Escribió como si hubiese sido nuestra culpa!
Lila F.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 16일 10:29
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 10월 1일 12:49
venusoxley
게시물 갯수: 3
wydaje mi sie ze to tlmaczenie jest dobre
2007년 10월 1일 21:59
kevrutto
게시물 갯수: 9
dzieki venusoxley