쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 러시아어-폴란드어 - только Ñ Ð½Ðµ полÑчка,а украинка.ЕÑли тебе Ñто не...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
только Ñ Ð½Ðµ полÑчка,а украинка.ЕÑли тебе Ñто не...
본문
girllodestar
에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어
только Ñ Ð½Ðµ полÑчка,а украинка.ЕÑли тебе Ñто не мешает,то мы могли ьы завеÑти очень приÑтное знакомÑтво.
제목
znajomość
번역
폴란드어
kilipili
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어
Ja nie jestem polką ale ukrainką. Jeśli Tobie to nie przeszkadza, moglibyśmy zawrzeć bardzo miłą znajomość.
dariajot
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 7일 13:53