Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rumunsky-Francouzsky - carmenush
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
carmenush
Text
Podrobit se od
carmenush
Zdrojový jazyk: Rumunsky
Bună ziua,
Vă mulţumesc pentru grija acordată clienţilor dumneavoastră.
Sinceră sa fiu, deja uitasem de această comanda neonorată, aşa că mailul dumneavoastră m-a surprins plăcut.
Iată adresa din Franţa la care puteţi trimite cecul.
Titulek
Carmenush
Překlad
Francouzsky
Přeložil
valkiri
Cílový jazyk: Francouzsky
Bonjour,
Je vous remercie pour le soin accordé à vos clients.
Sincèrement, j'avais déjà oublié cette commande non honorée, en conséquence votre mail m'a agréablement surpris.
Voilà l'adresse de France à laquelle vous pouvez envoyer le chèque.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 14 leden 2008 10:20