Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Francouzsky - Des villes asphyxiées par l'automobile
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věda
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Des villes asphyxiées par l'automobile
Text k překladu
Podrobit se od
fawzi
Zdrojový jazyk: Francouzsky
"Il faut adapter la ville" La formule, restée célèbre, est de Georges Pompidou. On en serait plutôt aujourd'hui à préconiser exactement l'inverse, tant le tout-automobile pour les déplacements urbains a atteint ses limites.
Poznámky k překladu
اريد ترجمة عربي(مغربي)
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 12 květen 2008 23:58