Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rumunsky - Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyŠpanělsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra...
Text k překladu
Podrobit se od bamba49
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra, eşti tot ce mi-am dorit de la viaţă, dar, te rog, crede-mă că îmi este tare greu să te împart cu ea, nu suport să ştiu că o atingi, că o săruţi, nu pot....Te vreau numai pentru mine, şi de aceea am luat decizia asta. Te pup dulce aşa cum eşti tu...dar să nu uiţi că orice aş face, tot pe tine te iubesc şi numai alături de tine sunt fericită!!!!
Poznámky k překladu
Edited with small fonts and diacritics/Freya
Naposledy upravil(a) Freya - 8 prosinec 2010 07:13





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 prosinec 2010 22:33

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Freya?

CC: Freya

8 prosinec 2010 07:13

Freya
Počet příspěvků: 1910
I edited it.